Nordmenn ser mye humor i god og positiv erotikk

Publisert:
Sist oppdatert:

Her er massevis av kåthet og glede, uttaler juryen som har gjennomgått 498 erotiske dikt som ble sendt inn til Dagbladet og Cupidos erotiske diktkonkurranse.

På samme måte som vi ofte kan lese tendenser ut fra tekstene som kommer inn til Cupidos erotiske novellekonkurranser, er det også noen særpreg som er mer tydelig enn andre i diktkonkurransen.
 
Overraskende mange er skrevet på nynorsk
Det er massevis av kåthet og glede, det norske folk ser mye humor i god og positiv erotikk. Diktene er skrevet med varme og lidenskap, og overraskende mange er skrevet på nynorsk!
 
I tillegg til å bruke begge målformene på norsk var flere av diktene skrevet på dialekt, noe som gir enda mer nærhet og ekthet i formidlingen av positiv seksualitet.

I likhet med novellene som sendes inn til Cupido synes det å være en jevn fordeling mellom kjønnene blant versemakerne også i vår erotiske diktkonkurranse, selv om flere av innsenderne har brukt kjønnsnøytrale pseudonym.


Juryen har bestått av Anne B. Ragde (forfatter), Maria Børja (kulturjournalist i Dagbladet) og Tore Aasheim (redaktør i Cupido).

Les også Cupidos intervju med jurylederen, Anne B. Ragde: Folk må lære å hoppe av i svingen! Der gir hun gode råd til erotikk-poeter.

Dikt 2013: Vinnerne er...

Dikt 2013: Vinnerdiktene

Flere av de innsendte diktene vil bli publisert i bladet Cupido utover høsten og vinteren 2013.

Relaterte artikler